Rechercher
Derniers sujets
jour de la francophonie
5 participants
Page 1 sur 1
jour de la francophonie
L'ambassadeur de France m'invite ce soir, et comme vous pouvez le constater si vous comprenez l'espagnol, c'est pour fêter la francophonie (qui pour l'occasion bénéficie d'une majuscule) :
url=https://servimg.com/view/13347857/19][/url]
Vous vous demandez pourquoi ce fonctionnaire brillant et courtois invite en espagnol un de ses compatriotes français à célébrer le rayonnement de la langue française. Et si nous imaginions qu'il m'ait invité en tant que consul d'une contrée qu'il croit hispanophone ?
Quelle langue parle-t-on au royaume d'Orélie-Antoine ? Qu'avait rêvé notre roi ? Si Tounens avait été doué, Napoléon III intéressé, les circonstances favorables, etc... si, si et si... qu'imaginez-vous ? Quelle langue, de Santa-Cruz à la Terre de feu ? Une langue indigène ? le français ? l'espagnol ? le fragnol ?
url=https://servimg.com/view/13347857/19][/url]
Vous vous demandez pourquoi ce fonctionnaire brillant et courtois invite en espagnol un de ses compatriotes français à célébrer le rayonnement de la langue française. Et si nous imaginions qu'il m'ait invité en tant que consul d'une contrée qu'il croit hispanophone ?
Quelle langue parle-t-on au royaume d'Orélie-Antoine ? Qu'avait rêvé notre roi ? Si Tounens avait été doué, Napoléon III intéressé, les circonstances favorables, etc... si, si et si... qu'imaginez-vous ? Quelle langue, de Santa-Cruz à la Terre de feu ? Une langue indigène ? le français ? l'espagnol ? le fragnol ?
jean-baptiste- Grand Cordon de l'Etoile du Sud
- Nombre de messages : 603
Age : 67
Localisation : Madrid
Date d'inscription : 28/11/2008
Re: jour de la francophonie
C'est plutôt étonnant, un faisceau sur les armes de l'ambassadeur, non?
Ce n'est pas une francisque, mais bon...
Mais en ce beau jour je ne résiste pas à la tentation de vous faire partager ceci, librement emprunté à Julos Beaucarne, poète wallon (1974):
"Nous sommes 180 millions de Francophones dans le monde.
On parle le Français au Québec, à Rebecq, à Flobecq, à Tahiti, à Haïti, au Burundi, au Togo, au Congo, à Bamako, à Madagascar, à Dakar, en Côte d'Ivoire, en Haute-Volta, à Brazza, au Rwanda, en Guyane, à la Guadeloupe, au Sénégal, à la Martinique, à Saint-Pierre-et-Miquelon, au Gabon, en Nouvelle-Calédonie, en Tunisie, au Liban, dans les Nouvelles-Hébrides, dans l'Ile de la Désirade, au Zaïre, dans l'Ile de la Marie-Galante, dans l'Ile Maurice, au Cameroun, en France, à Gérompont-Petit-Rosière, à Sorinne-la-Longue, à Tourinnes-la-Grosse, à Jandrain-Jandrenouille; on parle français à Pondichéry dans les Indes, en Louisiane, à Matagne dans les Fagnes, les Indiens algonquins de l'état de New-York parlent français et les Gros-ventres du Montana également :
Nous sommes en tout 180 millions de francophones dans le monde...
Voila pouqwé "No ston firs dyesse patagons" *
*(Voilà pourquoi "Nous sommes fiers d'être Patagons")
Ce n'est pas une francisque, mais bon...
Mais en ce beau jour je ne résiste pas à la tentation de vous faire partager ceci, librement emprunté à Julos Beaucarne, poète wallon (1974):
"Nous sommes 180 millions de Francophones dans le monde.
On parle le Français au Québec, à Rebecq, à Flobecq, à Tahiti, à Haïti, au Burundi, au Togo, au Congo, à Bamako, à Madagascar, à Dakar, en Côte d'Ivoire, en Haute-Volta, à Brazza, au Rwanda, en Guyane, à la Guadeloupe, au Sénégal, à la Martinique, à Saint-Pierre-et-Miquelon, au Gabon, en Nouvelle-Calédonie, en Tunisie, au Liban, dans les Nouvelles-Hébrides, dans l'Ile de la Désirade, au Zaïre, dans l'Ile de la Marie-Galante, dans l'Ile Maurice, au Cameroun, en France, à Gérompont-Petit-Rosière, à Sorinne-la-Longue, à Tourinnes-la-Grosse, à Jandrain-Jandrenouille; on parle français à Pondichéry dans les Indes, en Louisiane, à Matagne dans les Fagnes, les Indiens algonquins de l'état de New-York parlent français et les Gros-ventres du Montana également :
Nous sommes en tout 180 millions de francophones dans le monde...
Voila pouqwé "No ston firs dyesse patagons" *
*(Voilà pourquoi "Nous sommes fiers d'être Patagons")
Archange- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1118
Age : 54
Localisation : Nebelsbad, Alpes du Sudetenwaltz, Principauté de Zubrowka
Date d'inscription : 23/01/2009
Re: jour de la francophonie
(1) Etonnant Jean-Baptiste en effet...
Et cela fait quoi d'être appelé "Senor"?
Se sent-on un peu Carlos sur les bords?
(2) Magnifique Archange!
Beau Poême dont Jean-Baptiste pourrait se fendre à cette petite sauterie du bout du monde, non?
Ce serait la grande classe!
Sinon, pour éviter toute polémique, cela ressemble bien à une francisque mais nous dirons qu'il s'agit d'un simple faisceau de licteur!
Et cela fait quoi d'être appelé "Senor"?
Se sent-on un peu Carlos sur les bords?
(2) Magnifique Archange!
Beau Poême dont Jean-Baptiste pourrait se fendre à cette petite sauterie du bout du monde, non?
Ce serait la grande classe!
Sinon, pour éviter toute polémique, cela ressemble bien à une francisque mais nous dirons qu'il s'agit d'un simple faisceau de licteur!
Re: jour de la francophonie
Admin a écrit:(1) Etonnant Jean-Baptiste en effet...
Et cela fait quoi d'être appelé "Senor"?
Se sent-on un peu Carlos sur les bords?
(2) Magnifique Archange!
Beau Poême dont Jean-Baptiste pourrait se fendre à cette petite sauterie du bout du monde, non?
Ce serait la grande classe!
Sinon, pour éviter toute polémique, cela ressemble bien à une francisque mais nous dirons qu'il s'agit d'un simple faisceau de licteur!
C'est, probablement, ce que l'on appelle la continuité de l'Etat...
Archange- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1118
Age : 54
Localisation : Nebelsbad, Alpes du Sudetenwaltz, Principauté de Zubrowka
Date d'inscription : 23/01/2009
Re: jour de la francophonie
jean-baptiste a écrit:Quelle langue parle-t-on au royaume d'Orélie-Antoine ? Qu'avait rêvé notre roi ? Si Tounens avait été doué, Napoléon III intéressé, les circonstances favorables, etc... si, si et si... qu'imaginez-vous ? Quelle langue, de Santa-Cruz à la Terre de feu ? Une langue indigène ? le français ? l'espagnol ? le fragnol ?
Vu l'époque, je pense qu'il aurait opté pour la langue française comme "langue d'état". C'est d'ailleurs ce qu'il a commencé à faire : ses édits on tous été rédigés en langue française. Nul doute qu'il aurait continué ainsi.
François R- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1370
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 23/03/2008
Re: jour de la francophonie
Admin a écrit:
Beau Poême dont Jean-Baptiste pourrait se fendre à cette petite sauterie du bout du monde, non?
Ce serait la grande classe!
Je imprime le texte de Beaucarne légèrement modifié et le glisse dans ma poche, dans l'espoir de convaincre l'ambassadeur de le lire.
Vous savez quoi ? Comme Archange dit que ce texte est "librement inspiré" de Beaucarne, je me suis offert de glisser au milieu un alexandrin pépère : on parle le français etc. etc., et "chez des marabouts maures et de vieux Patagons". Les Maures, c'est pour faire diversion. Je vous raconterai.
jean-baptiste- Grand Cordon de l'Etoile du Sud
- Nombre de messages : 603
Age : 67
Localisation : Madrid
Date d'inscription : 28/11/2008
Julos Beaucarne
Il y avait un monde fou chez l'ambass, politiciens locaux, fonctionnaires de l'union européenne, expatriés canadiens, belges, luxembourgeois, et des Français de tous horizons. L'ambassadeur avait choisi de ne pas faire de discours et j'ai dû me contenter de faire circuler le texte de Julos Beaucarne dans les petits groupes où j'ai bavardé. J'en ai appris, des choses !
- Tous les Wallons présents connaissent ce texte.
- Julos Beaucarne a longtemps été l'amant de la soeur d'une des invitées, qui est l'épouse d'un haut-fonctionnaire également présent : ils en parlent comme d'un prétentieux.
- Il possède une borie à Malemort-du-Comtat, où un autre fonctionnaire présent possède également une résidence secondaire.
- Ma femme a dîné avec lui il y a fort longtemps.
Moi aussi d'ailleurs. C'était à Orléans, en 86 ou 87. C'était après un concert durant lequel il nous avait surpris par sa collection de chandails. J'étais assis en face de lui, et il y avait à ma droite un artiste peintre que ni lui ni moi ne connaissions. Et de façon inattendue, Julos Beaucarne demande au peintre : "Combien vendez-vous vos tableaux ?" L'artiste donne une fourchette de prix qui me semble très élevé. Alors Julos : "Franchement, entre artistes, ça ne vous dérange pas de produire des oeuvres qui ne sont accessibles qu'aux bourgeois aisés ?" Mon voisin est interloqué, laisse passer quelques secondes, et répond "non", mais pas un non timide, au contraire, un non définitif qui pète dans le silence qui suit. Et pendant dix minutes, Julos Beaucarne boude, bougonne, il a le nez dans son assiette et ne dit plus rien. Lui qui en scène paraissait si jovial ! Voilà le souvenir que je garde de lui !
... Ceci étant, j'avais proposé un vrai sujet, je crois : en quel langue imaginez-vous qu'aurait vécu le royaume de Patagonie ? Voir plus haut ma question...
- Tous les Wallons présents connaissent ce texte.
- Julos Beaucarne a longtemps été l'amant de la soeur d'une des invitées, qui est l'épouse d'un haut-fonctionnaire également présent : ils en parlent comme d'un prétentieux.
- Il possède une borie à Malemort-du-Comtat, où un autre fonctionnaire présent possède également une résidence secondaire.
- Ma femme a dîné avec lui il y a fort longtemps.
Moi aussi d'ailleurs. C'était à Orléans, en 86 ou 87. C'était après un concert durant lequel il nous avait surpris par sa collection de chandails. J'étais assis en face de lui, et il y avait à ma droite un artiste peintre que ni lui ni moi ne connaissions. Et de façon inattendue, Julos Beaucarne demande au peintre : "Combien vendez-vous vos tableaux ?" L'artiste donne une fourchette de prix qui me semble très élevé. Alors Julos : "Franchement, entre artistes, ça ne vous dérange pas de produire des oeuvres qui ne sont accessibles qu'aux bourgeois aisés ?" Mon voisin est interloqué, laisse passer quelques secondes, et répond "non", mais pas un non timide, au contraire, un non définitif qui pète dans le silence qui suit. Et pendant dix minutes, Julos Beaucarne boude, bougonne, il a le nez dans son assiette et ne dit plus rien. Lui qui en scène paraissait si jovial ! Voilà le souvenir que je garde de lui !
... Ceci étant, j'avais proposé un vrai sujet, je crois : en quel langue imaginez-vous qu'aurait vécu le royaume de Patagonie ? Voir plus haut ma question...
jean-baptiste- Grand Cordon de l'Etoile du Sud
- Nombre de messages : 603
Age : 67
Localisation : Madrid
Date d'inscription : 28/11/2008
Re: jour de la francophonie
Ce que vous écrivez du personnage ne me surprend à vrai dire guère. Je n'en connais que quelques uns de ses textes mais ce n'est pas la première fois que ses "petits côtés" me sont rapportés.
Pour revenir à votre intéressante question, je suis pratiquement certain de ce que Sa Majesté Orrlie-Antoine Ier n'a jamais envisagé une autre langue officielle que le français. Celle-ci aurait eu vocation à servir de lingua franca pour toutes les tribus du double royaume, dont le Consul Général nous apprend qu'elles ne se comprenaient pas nécessairement entre Mapuches, Puelches, Tehuelches et autres Yaghans. Cette solution aurait le mérite de la simplicité même si je n'ignore rien bien entendu d'imposer une langue par la voie légale. En francophone des marches, je sais que "ma patrie, c'est la langue que je parle"...
Son attitude vis-à-vis de l'espagnol, langue des voisins souhaités bienveillants du Chili et d'Argentine, mais aussi des colons moins pacifiques de Patagonie argentine, paraît plus ambigüe même si la formule "Viva el Rey" semble faire partie du protocole patagon.
A discuter, naturellement...
Pour revenir à votre intéressante question, je suis pratiquement certain de ce que Sa Majesté Orrlie-Antoine Ier n'a jamais envisagé une autre langue officielle que le français. Celle-ci aurait eu vocation à servir de lingua franca pour toutes les tribus du double royaume, dont le Consul Général nous apprend qu'elles ne se comprenaient pas nécessairement entre Mapuches, Puelches, Tehuelches et autres Yaghans. Cette solution aurait le mérite de la simplicité même si je n'ignore rien bien entendu d'imposer une langue par la voie légale. En francophone des marches, je sais que "ma patrie, c'est la langue que je parle"...
Son attitude vis-à-vis de l'espagnol, langue des voisins souhaités bienveillants du Chili et d'Argentine, mais aussi des colons moins pacifiques de Patagonie argentine, paraît plus ambigüe même si la formule "Viva el Rey" semble faire partie du protocole patagon.
A discuter, naturellement...
Archange- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1118
Age : 54
Localisation : Nebelsbad, Alpes du Sudetenwaltz, Principauté de Zubrowka
Date d'inscription : 23/01/2009
Re: jour de la francophonie
La langue française se prête tellement bien à la "Monarchie"...
Plus sérieusement, il me semble que tout est dit pages 86 et 87 de "Moi, Antoine de Tounens..." lorsque notre Souverain rencontre le fât marquis d'Ans à qui il révèle ses projets:
"Cette contrée comporte deux provinces, la patagonie et l'Araucanie. Voilà ceque je veux offrir à la France car ma prise de possession imminente de ce vaste territoire ne sera que le point de départ d'une colonisation française."
Et plus loin: "Elle* portera le nom de Nouvelle-France, royaume de Patagonie et d'Araucanie."
* "La seconde patrie"
Donc le français sans conteste possible langue officielle du Royaume de notre Souverain.
Dès lors nous faut-il ôter "de langue française" au titre de ce forum?!
Plus sérieusement, il me semble que tout est dit pages 86 et 87 de "Moi, Antoine de Tounens..." lorsque notre Souverain rencontre le fât marquis d'Ans à qui il révèle ses projets:
"Cette contrée comporte deux provinces, la patagonie et l'Araucanie. Voilà ceque je veux offrir à la France car ma prise de possession imminente de ce vaste territoire ne sera que le point de départ d'une colonisation française."
Et plus loin: "Elle* portera le nom de Nouvelle-France, royaume de Patagonie et d'Araucanie."
* "La seconde patrie"
Donc le français sans conteste possible langue officielle du Royaume de notre Souverain.
Dès lors nous faut-il ôter "de langue française" au titre de ce forum?!
Re: jour de la francophonie
Admin a écrit:La langue française se prête tellement bien à la "Monarchie"...
Plus sérieusement, il me semble que tout est dit pages 86 et 87 de "Moi, Antoine de Tounens..." lorsque notre Souverain rencontre le fât marquis d'Ans à qui il révèle ses projets:
"Cette contrée comporte deux provinces, la patagonie et l'Araucanie. Voilà ceque je veux offrir à la France car ma prise de possession imminente de ce vaste territoire ne sera que le point de départ d'une colonisation française."
Et plus loin: "Elle* portera le nom de Nouvelle-France, royaume de Patagonie et d'Araucanie."
* "La seconde patrie"
Donc le français sans conteste possible langue officielle du Royaume de notre Souverain.
Dès lors nous faut-il ôter "de langue française" au titre de ce forum?!
Sans intention de polémique, le projet de colonisation massive - proposé je crois aussi à Napoléon III - a été évoqué en désespoir de cause, à une période de la vie du souverain où le manque cruels de fonds le taraudait et a pu l'inciter à prendre des décisions maladroites. Que l'on pense à la vente à l'encan de titres et distinctions dans des circonstances peu honorables pour lui ni, surtot, pour les récipiendaires...
Je pense sincèrement préférable de laisser les brumes fuégiennes recouvrir cette question, dans la mesure ou les générations patagonnes passées ne peuvent se prononcer sur ce point, et que la Patagonie, comme l'Irlande éternelle, se devrait d'être émancipée "in the name of God and of the dead generations"...
Archange- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1118
Age : 54
Localisation : Nebelsbad, Alpes du Sudetenwaltz, Principauté de Zubrowka
Date d'inscription : 23/01/2009
Re: jour de la francophonie
Admin a écrit:Dès lors nous faut-il ôter "de langue française" au titre de ce forum?!
Je vote pour !
François R- Commandeur de la Constellation du Sud
- Nombre de messages : 1370
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 23/03/2008
Re: jour de la francophonie
Archange a écrit:
Sans intention de polémique, le projet de colonisation massive - proposé je crois aussi à Napoléon III - a été évoqué en désespoir de cause, à une période de la vie du souverain où le manque cruels de fonds le taraudait et a pu l'inciter à prendre des décisions maladroites. Que l'on pense à la vente à l'encan de titres et distinctions dans des circonstances peu honorables pour lui ni, surtot, pour les récipiendaires...
La démarche réalisée par Orélie-Antoine de Tounens - et citée aux pages 86 et 87 - est sa démarche initiale.
Il entend alors associer son projet à celui de sa patrie d'origine.
Il n'y a là aucun désespoir - même si les fonds manquent (mais comment des fonds ne manqueraient-ils pas lorsque pareille entreprise est envisagée!) - et il n'est pas là encore question de sa pathétique fin de règne, même si ce dernier aspect fait partie intégrante de ce destin qui nous fascine et nous réunit et qu'à ce titre il n'est à mon sens point blamable mais un trait de ce qui est devenu le Jeu du Roi...
Re: jour de la francophonie
Rien à voir, mais francophonie me fait penser à francophilie. Nous étions samedi à une exposition d'oeuvres françaises (Boucher, La Tour, etc...) au High Museum d'Atlanta.
Quelle fièreté était la mienne, ce que je ne manquai d'exprimer à la caissière qui avait décelé en moi un fils de France. Et moi qui m'évertue à m'exprimer dans la langue de Shakespeare sans l'accent de Montélimar...!
Quelle fièreté était la mienne, ce que je ne manquai d'exprimer à la caissière qui avait décelé en moi un fils de France. Et moi qui m'évertue à m'exprimer dans la langue de Shakespeare sans l'accent de Montélimar...!
Sujets similaires
» Promotion!
» Entendu à la radio ce jour
» Nombre de membres
» Dernières nouvelles de Notre Consul Général!
» Entendu à la radio ce jour
» Nombre de membres
» Dernières nouvelles de Notre Consul Général!
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dim 1 Sep - 9:16 par François B.
» BLAP spécial XXI
Mar 17 Jan - 19:08 par Le Hibou
» Bienvenue à Desrues et Willsdorf!
Dim 1 Jan - 19:36 par Admin
» Jean Raspail, une vie, une oeuvre, des combats!
Jeu 8 Déc - 13:44 par Rodo XV
» Bienvenue à Alexis LB, BONDUELLE François, Paul46, Vaziaga Duchaussoy, Guillaume et achievephysio (?)!
Mer 7 Déc - 10:32 par Admin
» Echarpe du Royaume de Patagonie
Mer 14 Sep - 11:37 par Williwaw
» Bienvenue à Bast, Miranda, pjacob1, Antoine B31, L'Amiral, o-levasseur et Le Hibou!
Mer 22 Juin - 20:37 par Le Hibou
» Présentations
Mer 22 Juin - 20:12 par Le Hibou
» Un inédit?
Ven 28 Jan - 17:16 par thierry6